Tässä minun tulkintani Suss o Kai antamaan sanan "Liikkeellä."
Här kommen min bidrag till denna veckans ord. "Rörelse."
Haukka liitelee Saksan taivaan alla, meidän käydessämme siellä. En hök glider under den blåa himlen. |
Tuli liikkeellä muuntajassa. Joka sai myös palokunnan liikkeelle. Lågorna rör på sig mot himlens höjder, de fick också brandkåren att röra på sig. |
Talitiainen räpytteli kovasti siipiään, sillä oli kiire hakea poikasille ruokaa. Talgoxe flaxar fort med vingarna för att hämta mat åt ungarna. |
Punarinta pyörittää päätänsä nielastessa ison madon. Rödhake ruskar på huvudet för att få ner masken. |
Vauhti on kova. Farten är svindlande. |
Vesi lainehtii joutsenen liukuessa eteepäin. Vattnet i rörelse när Svanen glider fram. |
Liike ylös ja alas. Suihkulähde Ranskassa. Rörelse upp och ner. En fontän i Colmar i Frankrike. |
Vauhti päällä moottoritillä Vetterin vieressä, suomeen ajaessamme. Farten är hård på motorvägen. |
Vesi liikkeellä suhkulähteellä. Butchart Gardens ,Viktoriassa vattnet i rörelse i fontänen. |
Suikkarilla kova vauhti päällä. Flygplanen har hög fart. |
Sorsat ym. linnut riemuissaan saavat vedenkin liikkeelle.Ånderna mm. fåglar är glada när de får vattnet att röra på sig. Titta in här finns mera i Rörelse.Täällä lisää liikkeellä Ha' en fin Palmsöndag.♥ Hyvää Palmusunnuntaita!♥ |
Vackra bilder på alla fåglarna.
VastaaPoistaHa en bra vecka!
Mvh Anna
De va många olika rörliga bilder :) tur att de kunde släcka elden så den inte spred sig. Vilken bra tolkning du har gjort Kram Suss
VastaaPoistaFåglarna på sista bilden är verkligen i rörelse Kram Suss
VastaaPoista